“昨晚做了一个梦,梦见我们把普希金的全部作品都翻译了过来……” “我不知道自己哪里来的自信,至少在翻译时我不再觉得孤独……” “说到底,包括文学经典在内的精神食粮,乃是回颅方趾断断乎少不得的……” 谭晶华主编的这本《译路同行(上海翻译家协会成立30周年文集)(精)》为上海翻译家协会成立30周年征文集,由60余位卓有成就的老中青三代翻译工作者共同执笔。他们的深情回忆,将个人的翻译生涯与译协30年的发展历程相结台,记录了译协发展各阶段的重大事件与活动,也展示了对翻译实践的感悟及对协会未来的憧憬,称得上是对海上译坛成果与译家风貌的一次巡礼。
|