除了早年发表的《论普鲁斯特》,萨缪尔·贝克特从未以图书的形式出版过其他的文艺评论作品。直到20世纪80年代,在多位专家学者的一再恳求下,贝克特方才同意出版这部《碎片集》。本书收录了他5篇论美学、20篇谈文学、9篇谈绘画的文章——如他成年后发表的第一篇作品《但丁…布鲁诺·维柯··乔伊斯》,其长篇小说处女作《梦中佳人至庸女》的几个选段,对普鲁斯特、里尔克、庞德、叶芝等文学大师的点评,他最为知名的艺术批评《三个对话》等——以及他最早的戏剧作品《人性的愿望》(作于1937年,惜乎终未写完)。 本书中所谓的“碎片”风格各异、体例不一,“并未屈从于一种刻意强加的连贯性”,但独特的贝氏美学仍一以贯之,“始终对充满问题、游移和探索的艺术——其理论与实践——不离不弃,他的思想却在言辞激愤的文章、态度倨傲的书评、反思性的论文、探索性的书信和罕见的抒情颂文中喷发出来”,将一个作为学术青年、书评写手、美学先锋、艺术论者的贝克特呈现在读者面前。
作者简介: 萨缪尔·贝克特(Samuel Beckett),1906年4月13日生于都柏林南郊的福克斯罗克,1989年12月22日逝于巴黎。侨居法国的爱尔兰小说家、戏剧家、诗人,同时用英文和法文进行创作,1969年因其作品“以新的小说和戏剧的形式从现代人的窘困中获得崇高”而荣膺诺贝尔文学奖。 曹波,2005年在上海外国语大学获博士学位,现为湖南师范大学教授、博士生导师,主要从事英国、爱尔兰文学研究,兼顾文学翻译和旅游翻译。主持完成国家社科基金项目、教育部人文社科规划项目各1项,以及爱尔兰文学交流会翻译基金项目、湖南省社科基金项目、湖南省教育厅人文社科项目各2项;出版专著3部、译著3部、合著3部。 金桔芳,法国巴黎第三大学比较文学系博士,现为华东师范大学法语系讲师。主要从事中法比较诗学、当代中法先锋小说理论领域的研究。译有《法国作家怎么了?》《至爱手记》(与王恬合译)等。 郭昌京,散澹人,赋闲之余,翻译过亨利·特罗亚、米兰·昆德拉、安德烈·马金、纪尧姆·米索、菲利普·德莱姆、雷蒙·格诺等作家的文学作品,以及玛丽-弗朗丝·埃切格安、费朗索瓦·德·博纳维尔、雅克·蒂利耶、迪迪埃·法兰克福等人的史学著作。 朱雪峰,南京大学外国语学院副教授,主要研究兴趣为戏剧研究、电影研究、英美文学研究。贝克特骨灰粉。
目录: 编者序……………………鲁比·科恩 【第一辑 论美学】 1.但丁…布鲁诺.维柯..乔伊斯 2.向心主义 3.《梦中佳人至庸女》选段 4.1937年的德文信 5.两种需求 【第二辑 谈作家】 【(一)谈他人】 1.施瓦本人的恶作剧 2.零乱的普鲁斯特 3.赖内·马利亚·里尔克《诗集》 4.人文主义的平静论 5.近年爱尔兰诗歌 6.凭庞德教席 7.帕皮尼的但丁 8.本质的与偶然的 9.自由邦的出版审查制 10.一部充满想象力的杰作! 11.丹尼斯·德夫林的调解 12.麦格里维谈叶芝 【(二)谈自己】 1.着魔 2.谈《莫菲》(致麦格里维) 3.谈《莫菲》(致雷维) 4.谈1951年以前的作品 5.谈《终局》 6.谈《戏》 7.谈《莫菲》(致西格尔·肯尼迪) 8.《终局》节目说明 【第三辑 谈画家】 1.赫尔·范费尔德 2.世界与裤子:范费尔德兄弟的画 3.障碍的画家 4.三个对话 5.画者亨利·海登 6.向杰克·B.叶芝致敬 7.亨利·海登 8.布拉姆·范费尔德 9.献给阿维格多·阿利卡 【第四辑 戏剧片段】 人性的愿望
|