「阿」是張嘴時發出的第一個音,「吽」是闔上嘴時最後的音, 對坐在神社鳥居前、分別張闔著嘴的狛犬石像,名字就是「阿」跟「吽」。 「阿吽」意味著連呼吸都一致、如神獸狛犬般友好的情誼。 門倉修造長相俊美,走在街上幾乎每個女人都會回頭看他;水田仙吉則恰好相反,是個平凡無奇的中年男子。如果門倉是花,仙吉就是葉。 天差地別的兩人,感情如神社前的石雕神獸狛犬「阿」和「吽」般親密。當仙吉一家搬回久違的東京時,門倉義不容辭地幫忙張羅新居,甚至親手燒洗澡水迎接,只為了一睹仙吉驚訝的表情。 暗地裡,門倉卻對仙吉的妻子多美默默抱有情愫,多美也對英俊的門倉動了情。一次三人共處之際,多美雪白的腳情不自禁朝門倉靠近,快要碰到之前,卻又縮了回去…… 門倉的情婦突然宣告懷有身孕,平穩的生活表象瓦解了。膝下無子的門倉非常高興,妻子君子卻因此大受打擊,計畫吞藥自殺,仙吉正好撞見了這一幕…… 是男人間義氣相挺的熱烈友情重要?還是對朋友之妻難以壓抑的愛戀更值得珍惜?一段戰前光陰、兩個情感緊密的家庭、四種各懷想望的幽微心思,所有明知絕對無法付諸言語的祕密,在中日戰爭即將爆發的前夕,一一地揭露而出……
作者简介: 向田邦子(Mukoda kuniko) 一九二九年生於東京市。童年時期隨著父親的職務異動,搬遷各地留學。實踐女子專科學校畢業,曾任職電影雜誌編輯等工作,之後成為廣播、電視劇作家,代表作有《寺內貫太郎一家》、《森繁的高級主管課本》等。 因為乳癌病發,開始寫作隨筆散文。作家山本夏彥激賞地表示:「向田邦子猛然乍現,便成了名人。」昭和五十五年(一九八○),以〈花的名字〉、〈水獺〉、〈狗屋〉獲直木獎,值得一提的是,以正在小說雜誌上刊載的短篇小說獲得提名,實屬日本文壇難得一見的特例。昭和五十六年(一九八一)八月,在台灣旅遊途中因空難猝逝。著有《女人的食指》、《父親的道歉信》、《回憶.撲克牌》、《女兒的道歉信》、《午夜的玫瑰》等書。 向田邦子是日本的重要作家,逝世後大學為她設立研究所、電視台每年為她推出年度大戲、出版社為她設立電視劇本獎。她知性的筆調中帶著銳利的感性,以溫柔婉約而意味深長的詞彙,描寫在經濟急速成長之下對於舊時代的感懷。日人永難忘懷的傳奇女作家,被譽為「大和民族的張愛玲」。
|