要是你不肯聆听死者想说什么,你就没有资格处理任何案件——斯卡佩塔 头部中枪,却无颅内出血,非枪击致命。 指尖干枯,部分发肤脱落,非第一现场。 肺泡无积水,非溺亡。 舌骨无受损与淤血,非闷勒致死。 …… 在本部作品中,首席女法医斯卡佩塔展示出无与伦比的精湛法医技巧。凭借精微深邃的病理学造诣,从每一寸肌肤聆听死者的诉说,最终走入案件中心,打开了一个令世人目瞪口呆的真相…… 作者简介: 帕特丽夏•康薇尔(PatriciaCornwell)美国著名作家,被誉为“DNA时代的阿加莎•克里斯蒂”,作品全球销售总量超过1亿册。早期做过刑事新闻记者、州法医办公室检验记录员与电脑分析员、里士满市义务警察,曾接受FBI特训……曲折而独特的经历,使她成功塑造出一个与福尔摩斯齐名的首席女法医——凯•斯卡佩塔。正是到了康薇尔的笔下,“法医”这个幕后角色才第一次隆重走到台前,不但使众多断头无绪的案件初露真相的晨曦,甚至成为一批悬案解锁的钥匙。众多媒体为此隆重报道:“斯卡佩塔和作家共同开辟了一个时代,一个让尸体重新说话的时代。”“首席女法医”令越来越多的媒体和读者痴迷,以36种文字风行全球50余个国家和地区。本书为“首席女法医”系列第5部。★毋庸置疑,康薇尔是美国犯罪小说中最令人刺激与胆颤的作家,但即便是她也会发现,本书已达到难以超越的高度。——《泰晤士报》★阅读《人体农场》需要鼓起足够的勇气,谜题设置令人心悦诚服又不寒而栗,解谜手法令人目瞪口呆又叹为观止……——《时代周刊》★康薇尔的小说,迷雾重重,难以追踪人物的轨迹……有如手持冰冷的手术刀,精准利落。——《文学导读》★情节紧凑,节奏跳跃,悬念迭生,精彩度一如既往,极大满足康薇尔粉丝的所有期望。——《人物》★康薇尔的笔法成熟老到,静静的阅读,会令你想起《沉默的羔羊》。——《书单》★康薇尔,人类罪恶的病理学家。——《观察家报》1 十月十六日,当朝阳从夜幕后方窥探时,鹿只模糊的身影潜行至我窗外的浓密树林边缘。破晓时分,视线之外的靶场传来刺耳的砰砰声,房间上方及下方的水管鸣响着,周围的窗户也亮了起来。我在枪声中入睡又醒来。 那是弗吉尼亚州匡提科永不止息的噪音。坐落于此的美国联邦调查局国家学院有如一座孤岛,四周都是海军陆战队。我每个月总有几天会待在学院内的安全部门,在此期间没有人能打电话给我,除非我要他们打过来;即使在会议室内喝多了啤酒,也不用担心会有人跟踪。 我的套房可不像新探员和来访警察恶劣的宿合,有电视、电话、厨房,以及一间为我独享的浴室。此地禁止抽烟、喝烈酒,不过我怀疑,那些蛰居于此的探员和受保护的证人能像我一样恪遵这条规则。 我将咖啡放人微波炉内加热,然后打开手提箱,取出昨晚入住后就等着我处理的一份文件。我尚未检视,因为我无法聚精会神地翻阅它,只好留待第二天。由此看来,我变了。 从读医学院起,我就习惯在任何时刻面对任何伤痛。我曾全天候在急救室工作,也曾独自在停尸间通宵达旦解剖尸体。我的睡眠一向只是在某个阴暗角落打个盹,这种地方我很少能回想起。岁月流转,人事蹉跎。我开始害怕熬夜工作,每当生命中所遭遇的恐怖景象不知不觉地浮现时,我便会噩梦连连。 ……
|