《爱尔兰往事》是美国著名小说作家里昂·尤里斯继他的代表作《出埃及记》后,又一部深受美国大众关注的作品。小说以对爱尔兰历史往事的回顾,从一个侧面反映了西方近代文明的演变,让我们有机会站在一位西方文学大师的角度感悟我们所处的这个世界。 作者简介: 里昂·尤里斯1924年8月3日出生干美国巴尔的摩一个波兰犹太移民家庭,“二次大战”爆发后,他中学未毕业即参加了美国海军,在南太平洋区域从事无线电报务工作,1945年因患疟疾退役,1950年后成为职业作家。他的至理名言是:不能征服孤独,就不能成为名家;不能封闭对现实世界的爱恨,深陷其中则一事无成;作家的世界只有写作,这无疑是在付出过高的代价,我无法确定这是否为一种极端的自私或泯灭人性的本能,但除非能将最伟大的爱埋没,否则你将不可能在数年时间里聚焦你所从事的写作。里昂·尤里斯2003年6月21日因肾衰竭去世,享年80岁。 目录: 译者的话 作者的话 第一章我的故乡 第二章奥兰治牌 第三章启蒙 第四章成长 第五章爱憎分明 第六章军火走私 第七章血色黄昏 尾声一部主题鲜明、从不同侧面反映了人吃人的巨作,令人震撼、反思、酸楚,一针见血。《出版周刊》小说无情地揭示了爱尔兰的悲剧,但尤里斯的成功在于他既没有轻描淡写,也没有沉湎于对历史悲剧的描述。《纽约时报》尽管里昂.尤里斯以他的同情与精明,生动地描绘了那个美丽的小岛和它从未停止过战斗的族群,却让读者带着对历史的疑问,在放下这部尚未结束的小说时,仍然沉浸在那个可怕的故事里。《星期六晚报》当你拜读了《爱尔兰往事》之后,便会对当前发生在贝尔法斯特的三党之争有所感悟,至少不会再感到震惊。《伍斯特电讯周刊》《爱尔兰往事》令人震撼之处,在于它似乎让作者本人都沉湎于那些毋庸置疑的感人画面……,仅此而论,尤里斯显然已经超越了自我,创作了一部极有可能青史留名的作品。《华盛顿特区书市》《爱尔兰往事》是部大作,是里昂.尤里斯献给爱尔兰人民的不朽名著。《大巨变新闻》第一章我的故乡 “去沼泽地喊你爸爸回来” 吩咐完这些事,她转身对仍在哭泣的女儿说道:“布芮吉,别总在那儿哭,过来帮帮我。”在我们那个地方,死人的后事是由女人处理的。 就在雷姆跑到他家的牛棚前,透过半开的门,嘀嘀咕咕地不知道说了些什么的时候,康奈尔也极不情愿地离开了那个阴暗的角落。 我看他一出来,就上去对他说道:“嘿,先去我家吧,然后我陪你一起去叫你爸回来。”我们翻过隔在我们两家之间的矮墙,跌跌撞撞地冲进了屋。我妈妈麦芮德.奥尼尔就像所有波鱼塘地区的母亲那样,正在壁炉旁的滑轮前将一个巨大的铜锅吊到燃烧着的炉火上。 “你好,奥尼尔太太,对不起……”康奈尔一下子不知道该怎么说好。 “吉尔迪·拉金死了。”我插嘴道。 “啊哦,是吗?”妈妈叹了口气,用手不停地在胸前画起了十字。 “拉金夫人要你去帮她处理一下后事。” 妈妈一边解下围裙一边说道:“康奈尔,你和弟弟妹妹今天晚上就住这边吧。” “可我想去为爷爷守灵。” “那要由你爸爸妈妈定。你们都带上盐了吗?千万别沾上晦气。” “我的天,怎么都忘了!” 我妈立刻走到壁炉旁,从放在壁龛上的盐罐里掏出把盐,放进我和康奈尔的口袋,然后自己也装了一把。 “我和康奈尔去沼泽地了。”我大叫着跟在康奈尔的屁股后面跑了出去。 “别忘了通知蜜蜂和奶牛。”她在后面喊道。 “雷姆已经去了。” 我们的村庄位于福伊尔湖畔海拔一百多米的丘陵上,从村口再往上到海拔三百多米的坡岭上,到处都散落着一片片巴掌大的梯田,有些小得还没我家的前厅大,以至于我们常常分不清哪块地是你的,哪块地是他的。为了防止水上流失,每块梯田都用石头围起了一道墙,远远看去就像是趴在坡地上的一张张蜘蛛网。 康奈尔像疯了一样冲出家门朝山上跑去,直到跑过最高最远的那道石墙后,才气喘吁吁地停下脚步,趴在墙上大哭起来。 ……
|