马普尔小姐坐在加勒比的阳光之下晒太阳的时候,她觉得对生活略有些不满温暖的确缓解了她的风湿痛,但是这里的天堂竟然没有发生任何事情。 最终,一位老兵关于他所知道的一名凶手的故事引起了她的兴趣。恼人的是,正当他就要向她展示这位相识者的照片时,这位少校突然被打断了。这打岔竟然是致命的…… 作者简介: 阿加莎·克里斯蒂被誉为举世公认的侦探推理小说女王。她的著作英文版销售量逾10亿册,而且还被译成百余种文字,销售量亦逾10亿册。她一生创作了80部侦探小说和短篇故事集,19部剧本,以及6部以玛丽·维斯特麦考特的笔名出版的小说。著作数量之丰仅次于莎士比亚。 目录: 第一章佩尔格雷夫少校讲了一个故事 第二章马普尔小姐作比较 第三章饭店里的死亡 第四章马普尔小姐寻求医生的帮助 第五章马普尔小姐作出决定 第六章凌晨时分 第七章海滩上的早晨 第八章和埃丝特·沃尔特斯的闲谈 第九章普雷斯科特小姐和其他人 第十章在詹姆斯敦作出的决定 第十一章金棕榈饭店的晚会 第十二章昔日的罪恶拖下长长的影子 第十三章维多利亚·约翰逊退场 第十四章查究 第十五章继续查究第一章佩尔格雷夫少校讲了一个故事 第二章马普尔小姐作比较 第三章饭店里的死亡 第四章马普尔小姐寻求医生的帮助 第五章马普尔小姐作出决定 第六章凌晨时分 第七章海滩上的早晨 第八章和埃丝特·沃尔特斯的闲谈 第九章普雷斯科特小姐和其他人 第十章在詹姆斯敦作出的决定 第十一章金棕榈饭店的晚会 第十二章昔日的罪恶拖下长长的影子 第十三章维多利亚·约翰逊退场 第十四章查究 第十五章继续查究 第十六章马普尔小姐寻求帮助 第十七章拉菲尔先生接管 第十八章牧师不在场的好处 第十九章一只鞋的用途 第二十章午夜惊魂 第二十一章杰克逊论化妆品 第二十二章她生命中的一个男人? 第二十三章最后一日 第二十四章复仇女神 第二十五章马普尔小姐发挥想象力 尾声 “活灵活现……热情四射……与克里斯蒂小姐写过的任何作品一样地好。”——《观察家》那天傍晚,金棕榈饭店一片欢乐。 马普尔小姐坐在一张小小的角桌旁,饶有兴趣地环顾四周。那餐室是个大房间,三面开放,迎着西印度群岛带有香味的柔和暖风。餐桌上有小台灯,色彩都很柔和。妇女们多数身穿晚礼服;衣服的料子是薄薄的印花棉布,晒黑的肩膀和手臂露在外面。马普尔小姐本人曾因外甥媳妇琼甜甜蜜蜜的劝说而收下了“一张小支票”。 “简姨妈,那里的露天会相当热,我想你不会有很薄的衣服的。” 简·马普尔谢过了她,收下这张支票。她到了这样的年龄:老人资助年轻人是自然而然的事,不过中年人照顾老年人也是自然而然的事。然而,她不能强迫自己去买任何非常薄的衣服!在她这样的年龄,哪怕在最炎热的天气,她也多半觉得是令人愉快的暖和,而且圣安诺赫的气温并没有真正达到人们称之为“热带炎热气候”的程度。这天晚上她的穿着来自英国的地方上流妇女的最好传统——花边装饰的灰色衣服。 在场的年长者倒不只她一个。房间里各个年龄段的人都有。有带着第三任或者第四任妻子的企业界大亨。有来自英国北部的中年夫妻。有来自委内瑞拉首都加拉加斯、带着孩子的快乐家庭。南美各国都有代表,他们都响亮地说着西班牙语或者葡萄牙语。有纯粹英国背景的两名教士、一名医生和一名退休法官。甚至还有一家中国人。餐室里的服务主要由妇女来做,她们是黑人女孩,身材高挑、高高兴兴、身穿纯白衣服,不过负责的是一名有经验的意大利领班,还有一名专司法国红酒的侍者,而且蒂姆·肯德尔那双留意的眼睛关照着一切,他这里那里地停下来在各餐桌说一些客气话。他那能干的妻子跟在他身后。她长相不错,头发是天然金黄色,嘴唇饱满,动不动就大笑。莫莉·肯德尔很少发脾气。她手下的人员热情地为她工作,而她小心仔细地区别对待不同的客人。她对年长男士叉是笑又是调情,对比较年‘轻的女士则恭维她们的衣着。 “哦,戴森太太,你今晚穿得真漂亮啊。我恨不得把它从你身上撕下来呢。”但是她自己穿得也很好,马普尔小姐这样想,她穿的是一件白色的紧身衣,披着一条淡绿色绣花丝披肩。拉吉抚摸着这条披肩说:“这颜色多可爱!我想有一条像这样子的。”“你在这里的商店就能买到,”莫莉告诉她说,然后就到下一张桌子去了。她在马普尔小姐的桌旁并没有停留。她通常把年长的女士留给丈夫去应付。“老太太们更加喜欢男士,”她总是这样说。 蒂姆·肯德尔过来了,他俯身向着马普尔小姐。 “你有什么特殊要求吗?”他问道。“你只要告诉我——我就会叫人专门为你烹饪的。饭店的伙食,还有半热带的气候,这和你在家里习惯的相当不一样吧,是不是?” 马普尔小姐微笑着说出国是一件愉快的事情。 “那么,一切很好。不过如果有任何需要——” “比如说?” “唔——”蒂姆·肯德尔似乎有些拿不准——“面包黄油布丁?”他试探着问道。 马普尔小姐微笑着说她认为目前没有面包黄油布丁也很好。 她拿起羹匙,高高兴兴地开始吃她喜爱的水果圣代冰淇淋。 钢鼓乐队开始演奏。钢鼓乐队是西印度群岛上吸引游客的压轴戏。说实话,没有这钢鼓乐队马普尔小姐也觉得挺好。她觉得他们发出的是可厌的噪声,吵得没有必要。 然而,无可否认的是,所有其他人喜欢这种声音,所以马普尔小姐本着她年轻时的精神,认定既然他们必须演奏,那她就必须设法学着喜欢他们。她没法要求蒂姆·肯德尔从什么地方把“蓝色多瑙河”的柔和旋律召唤出来。(多优雅——华尔兹舞曲。)如今人们跳舞的方式真奇特,浑身上下乱动,看上去相当扭曲。哦,好吧,年轻人必须享受——她的思绪停了下来。因为现在她想到了这一点,那就是这些人中间很少是年轻的。跳舞、灯光、乐队(甚至是钢鼓乐队)奏的音乐,所有这些肯定都是为年轻人准备的。但是年轻人在哪里?她认为,是在大学里读书或者在工作——一年两周假期。像这样的地方太远、太贵了。这种快乐无忧的生活是为三四十岁的人准备的——还有正在试图赶上年轻妻子的生命活力的老头子。这似乎多多少少是桩憾事。 马普尔小姐为年轻人叹息。当然,这里有肯德尔太太。她很可能不超过二十二或者二十三岁,她似乎正过得快乐——但即使如此,她正在做的是一份工作啊。 近旁的一张桌子边上坐着普雷斯科特教士和他的妹妹。他们向马普尔小姐示意,要她过去一起喝咖啡,她过去了。普雷斯科特小姐瘦瘦的,面貌严厉,教士是肤色红润的胖子,态度和蔼亲切。 ……
|