王的阴谋“麦谷耕耘,轮毂飞转”——伴随着这句暗语,一个惊天的阴谋正蠢蠢欲动。 1605年,詹姆斯一世决定翻译圣经。罗马教皇震怒,不惜一切代价要破坏这场“恶魔”的工程。首当其冲的是设在剑桥的翻译小组。尽管学者们躲在近乎封闭的院落里,可是,铜墙铁壁也阻挡不了梵蒂冈的意志。不久,一个年轻的学者惨死在书案旁。血淋淋的尸体向所有的幸存者示威。凶手就在他们的内部。剑桥组的负责人弗朗西斯·马伯里决定向一个神秘的组织求援。他们给他派来一个有着谜一样的过去、双手沾满鲜血却又博闻强识、通晓多种语言的男人泰门。他的到来并没有阻止死神的脚步,杀手仍在行凶,学者一个个死去。而泰门本人看起来也越来越难以捉摸。他到底肩负着什么样的使命?他是保护者还是杀戮者?不惜一切代价也要翻译圣经的詹姆斯一世,到底在打什么主意? 当真相逐渐浮出水面时,学者们惊恐地发现了一个足以改写基督教历史的秘密,一个罗马教廷绝对不允许公诸于众的秘密。与这个秘密相比,躲藏在阴影中的连环凶手,同事们的尸体都不值一提。弗朗西斯·马伯里等人抱着自己明天就可能被杀的觉悟,决意要彻底弄清千百年前的真相。 因为唯有如此,上帝的话才可能被人类保存。 目录: 1 年轻时的我盼望冒险和浪漫,希望远远地离开我一生中多数时间都生活在那里的霍沃斯镇,到发生过大事的、令我激动的地方去。我梦想成为一名成功的作家,出名并受人追捧,留下我来世上走过一遭的痕迹。这些都是一个约克郡牧师的女儿惊世骇俗的抱负!在实现我的这些抱负之时,我既没意识到现实与梦想间可能的差距,也没意识到对企盼的这些事得当心,因为我真的可能会遇上。 一八五一年五月二十九日星期四的晚上,我脑海里几乎全是这些想法。 我和我的出版商乔治.史密斯手挽手漫步来到伦敦阿尔马克议会议厅。我们走进沙龙,那里一群喋喋不休的上流人士已在一排排包裹着锦缎坐垫的长凳入座,气体吊灯散发的光闪烁在女士们的丝绸晚礼服上、高高挽起的头发上、酥白的胸部上和光灿灿的珠宝上。当我近视的眼睛透过镜片看见这一幕时,我有些头晕目眩。可怜的失落感让我踌躇不前。 乔治·史密斯对我说:“鼓起勇气来,亲爱的夏洛蒂。”乔治身材颀长而年轻,他长着一双棕色的眼睛,有一头光滑的棕发。他身着正规的晚礼服,看上去温文尔雅。他英俊而有洞察力,深知我的羞怯。“每个人都迫不及待地想见到你。” ”那正是我害十白的。”虽然这是我的第四次伦敦之行,但我对在公开场合抛头露面的害十白一点也没减弱。在离家之前那种紧张情绪将我折腾得胆病都发作了。我现在还感到虚弱、反胃。
|