作品介绍

大尉的女儿


作者:普希金,张文郁     整理日期:2014-08-25 22:22:00

本书中,贵族青年格里尼约夫去军队服役途中,遇暴风雪迷路,经农民起义领袖普加乔夫救护而脱险。格里尼约夫为表谢意而送给普加乔夫一件皮袄御寒。后格里尼约夫在服役时爱上炮台司令米隆诺夫上尉的女儿玛丽娅,、而与另一军官施瓦勃林不和。不久,炮台被起义军攻破,上尉夫妇被处死,玛丽娅和格里尼约夫被捕,施瓦勃林则投靠起义军,并企图霸占玛丽娅。普加乔夫顾念旧情,进行干预,成全了格里尼约夫和玛丽娅的婚姻。最后,起义军失败,普加乔夫被处死刑。
  作者简介:
    普希金
    1799年出生在莫斯科的一个古老的贵族家庭,早年受到农奴出身的保姆阿琳娜·罗季昂诺夫娜的深刻影响,对底层的农妇和农民怀有深切的同情。他的父亲有很多藏书,叔父又是名诗人,少时博览群书的普希金七八岁便学着写诗了。1811年,普希金进入贵族子弟学校皇村中学学习,毕业后在外交部任职,怀着对进步的十二月党人的深切同情,这一时期他写作了不少政治抒情诗。1820年,普希金发表了他第一部叙事诗《卢斯兰与柳德米拉》,因其民主主义思想触怒了专制的沙皇,于1820年被流放到俄国南部。
    南方的流放时期,是普希金浪漫主义叙事诗写作的高峰期,他一举写下了四部著名的浪漫主义叙事长诗《高加索的俘虏》、《强盗兄弟》、《巴赫切萨拉伊的泪泉》和《茨冈》。1824年,当局截获普希金一封“冒犯上帝”的私人信件,并以此为借口,将普希金放逐到米哈伊洛夫斯克村软禁。
    普希金十分注意收集民间故事和口头传说。乡村幽禁的两年多,他写作了许多脍炙人口的抒情诗,广为人知的《致大海》和《假如生活欺骗了你》,就是创作于这一时期的精品。1826年,十二月党人起义失败,新上台的沙皇尼古拉一世下令允许诗人回到莫斯科,但他仍处于沙皇警察的秘密监视之下。
  目录:
  第一章近卫军中士
  第二章向导
  第三章要塞
  第四章决斗
  第五章爱情
  第六章普加乔夫的暴动
  第七章进攻
  第八章不速之客
  第九章离别
  第十章围城
  第十一章叛军的村子
  第十二章孤女
  第十三章被捕
  第十四章审判
  删去的一章第一章近卫军中士
  第二章向导
  第三章要塞
  第四章决斗
  第五章爱情
  第六章普加乔夫的暴动
  第七章进攻
  第八章不速之客
  第九章离别
  第十章围城
  第十一章叛军的村子
  第十二章孤女
  第十三章被捕
  第十四章审判
  删去的一章
  附录  母亲含着眼泪再三嘱咐我爱护自己的身体,吩咐萨维里奇要照看好我这个孩子,他们给我穿上兔皮皮袄,外面又加上了一件狐皮大衣。我流着泪和萨维里奇坐上马车就上路了。
    当天晚上我们就来到了辛姆比尔斯克,在这儿我必须停留一天,买些必要的东西,这事先早已吩咐过萨维里奇了。我住在一家小客栈里,一大早,萨维里奇就到店铺里去了。望着窗外那肮脏的小巷,实在无聊,我就到各个房间去走走。我走进弹子房,看见一位身材高大的男子,有三十五岁,嘴里衔着烟斗。他正在和看台子的人玩球,,那个看台子的人赢了球就可以喝一杯伏特加酒,输了球就得要在球台下爬一圈。我开始看他们玩,玩得时间越长,那看台子的人在桌子下爬得次数越多,最后,他倒在桌下不动弹了。那位男绅士说了几句动人的悼词,便又建议我来和他玩一局。我说我不会玩而拒绝了。他觉得很奇怪,他似乎很遗憾地看了我一眼。不过,我们却交谈起来了。我了解到,他叫伊万·伊万诺维奇·茹林,是骑兵团的上尉,他来辛姆比尔斯克征募新兵,住在这个客栈里。茹林邀请我和他一起吃午饭,按照当兵的习惯,有什么就吃什么。我非常高兴地同意了。我们在桌旁坐下来,茹林喝了许多酒,让我也喝,边喝边说,说我要逐渐习惯军队生活,他给我讲了军队里的许多笑话和趣事,我听了之后,笑得几乎站不住了,等吃完午饭,我俩就完全成为好朋友了,当时他自告奋勇要教会我打台球。
    “对咱们这些军人,”他说,“这是必要的,比方说,行军到了一个小地方,做什么好呢?不能总去揍犹太人吧,你会不由自主地走进小客栈里,玩起台球来。要玩就得会玩!”
    我完全被他说服了,于是以极大的兴趣学了起来。茹林大声赞许我,对我的进步如此之快感到惊奇,他教了我几次之后,建议我来赌钱,每一次赌一个戈比,当然不是为了输赢,而只是为了不白玩,照他说来,这是最不好的习惯。我也同意他的这种说法。茹林这时又让拿甜酒来,劝我尝一尝,他又说,我必须得习惯军队里的生活,不会喝酒算得了什么军人!我听从了他的话,同时我们还在继续玩。我越是喝得多,胆子变得越大。我常常把球打出界外,我发火了,张口就骂看台子的人,上帝知道,他是怎么计算的,我玩得次数越来越多,我的举止就像一个任性的小孩子。时间不知不觉地过去了,茹林看了一下表,放下球杆,对我说,我已经输了一百卢布,我真感到难为情。我的钱都由萨维里奇保管。我表示道歉,但茹林打断了我的话,说道:“得了吧,别担心,我可以等待,现在我们去阿莉努什卡那儿吧。”
    还有什么好说的呢?这一天从早到晚就是这么荒唐放荡。我们在阿莉努什卡那儿吃了晚饭,茹林又不断给我斟酒,反复对我说,应该习惯军队生活。离开餐桌的时候,我几乎站立不住了,深夜里,茹林把我送回客栈。
    萨维里奇在台阶上迎接了我们。他看见我那副在军中当差尽心竭力的样子,惊讶了起来。
    “少爷,你这是怎么啦?”他惋惜地说,“你这是在什么地方喝醉了?啊,我的上帝!生来还没有造过这样的孽哪!”
    “住嘴吧!老家伙!”我支支吾吾地回答他说:“你才真醉了呢,去睡吧……快扶我去睡吧。”
    第二天早上,我醒来时,头非常疼,模模糊糊记起了昨天发生的事。萨维里奇端着杯茶走进房里来,才打断我的思路。
    “彼得·安德列依奇,”他摇着头对我说:“你这么放荡还实在有点太早啦,你这是像谁呢?似乎,你父亲和你祖父从来不是酒鬼,你母亲更没有说的,她生来除了喝点饮料外,什么都不沾。这一切怪谁呢?全怪那个可恶的法国人,他经常到安季普耶芙娜那儿去说:‘太太,请你给点伏特加吧’,这就是‘给点儿’的好处!没什么可说的,教出好事儿来啦,狗东西,还要雇个异教徒来管孩子,好像老爷再没有自家的人啦!”
    我当时很难为情。我转过身去对他说:“去吧,萨维里奇,我不想喝茶。”
    但是,萨维里奇又开始说教起来,很难阻止住他。P005-006……





上一本:堂·吉诃德 下一本:爱伦·坡

作家文集

下载说明
大尉的女儿的作者是普希金,张文郁,全书语言优美,行文流畅,内容丰富生动引人入胜。为表示对作者的支持,建议在阅读电子书的同时,购买纸质书。

更多好书