《库勒尔伏荒原上的鞋匠》收录阿历克西斯·基维芬兰文学的奠基人,第一个用芬兰语创作的本土作家,有如寒夜中的烈焰,破晓时的晨曦,燃烧着自己,为芬兰文学带来光、热与希望的阿历克西斯·基维的两个剧本:一个是有着“芬兰版《哈姆莱特》”美誉的《库勒尔伏》,一个是《草原上的鞋匠》。本书跨越时空,带领读者穿越到19世纪末,去剧场看两出拷问灵魂的史诗剧。 《库勒尔伏荒原上的鞋匠》收录芬兰作家阿历克西斯·基维的两部剧本:《库勒尔伏》和《草原上的鞋匠》。 其中,《库勒尔伏》是基维的第一部作品。该剧取决于芬兰民族史诗《卡勒瓦拉》,极具爱国主义精神。由于库勒尔伏父亲家族间的仇恨,兄弟残杀,库勒尔伏成为叔叔的奴隶,从小背负着复仇的十字架。后来他又被卖给铁匠伊尔马利宁做牧童。期间,库勒尔伏常常受女主人虐待。为了反抗,他不仅毁掉主人家的牛群,更是杀死了狠毒的女主人。在此期间,他与他的妹妹相爱。当他得知后,悲痛欲绝。最终他拿起复仇的宝剑,杀死了叔叔,毁掉了他的庄园,自己自刎而死。该剧本可谓芬兰版《哈姆雷特》。令人窒息的命运压迫,无法逃避的灵魂拷问,充盈胸间的愤怒、羞耻与绝望。 《草原上的鞋匠》是芬兰文学史上一部经典的讽刺戏剧。鞋匠图比亚斯和妻子玛尔塔有两个儿子和一个养女。大儿子是纯真、有点死心眼的埃斯科,二儿子是好吃懒做、不成器的依法利;养女是美丽善良的雅娜。此剧一开始就围绕图比亚斯家叔叔财产遗嘱展开了一场结婚竞赛。遗嘱规定:埃斯科和雅娜谁先结婚谁就可以继承500克朗遗产。图比亚斯夫妇希望雅娜能够和埃斯科结婚,这样一举两得。然而,雅娜爱上了木匠克里斯多。为了让埃克斯先结婚,图比亚斯夫妇一方面阻挠雅娜和克里斯多的婚事,另一方面催促埃斯科与加利的养女柯丽达结婚。然而,所谓的“婚事”仅仅是加利和柯丽达开的一个玩笑而已。当埃斯科去加利家迎亲时,迎接他的确是柯丽达与木鞋匠的婚礼,埃斯科羞愤之极。期间,埃斯科的弟弟依法利欺骗了家人,在海门林纳市花光了家人让他买东西的钱,雅娜的父亲————水手尼科欺骗了依法利,假扮成盗贼,随依法利回到自己的故乡……最终,正义战胜了邪恶,图比亚斯夫妇回心转意;埃斯科得到了一半遗产;雅娜不仅找到了亲生父亲,更与克里斯多有情人终成眷属;依法利浪子回头……剧中,基维通过语言、内心活动细致地刻画了人物性格,如纯真善良、憨厚老实,但自尊心太强的埃斯科。在创作手法上,基维巧妙地将现实主义和浪漫主义结合在一起,语言生动有趣,尤其是大量的口语的使用,使作品充满了浓郁的生活气息。该剧150年来在芬兰舞台上是常盛不衰,先后有三次拍摄成电影,并被译成俄、英、法、德、瑞典、西班牙、匈牙利等多种文字。在我国,这是第一次从芬兰原文直接翻译成中文。
|