白夜 你瞧:不是舞会,不是假面狂欢, 夜不合时宜地在此走动, 此刻,由于美酒而醉眼蒙咙。 哈哈的笑声飞起,像一群鹦鹉; 桥梁和陡坡四下散开, 陷入热恋的少年纷纷跑过, 这一个焦躁不安,那一个愁眉苦脸, 还有一个耷拉着脑袋…… 爱情伴着落叶痛楚地呻吟, 它不停地变换着位置, 时而走到跟前,时而闪到一边…… 缪斯喜欢圆环形的年轮。 小涅瓦河在护栏下荡漾, 突然,大鼓开始说话———— 焰火划出一个半圆, 有序地发射。然后, 着火的梨头在飞翔, 旋动着孟加拉的彩马。 各种树冠在摇晃, 爆竹的碎屑带着浓烟 落下来。而在涅瓦河面 不知是塞壬,还是少女———— 哦,不,塞壬————向上浮, 穿着银蓝色的裙子, 全身冰凉————呼唤着 贴紧淡黄色的嘴唇, 那嘴唇静默如同一枚奖章。 可这不过是一个谎言。 我继续向前走。夜顺着 草丛躺下,像粉笔一样白皙: 灌木丛在夜之上竖立, 仿佛包裹在彩色的刀鞘中, 一群夜莺在枝头 咕咕啼叫。就好像 它们也体验到了忧伤, 少年人那么不擅长恋爱。 那里,充足大气,如同天使, 暗中守伺着那些圣物, 蹲伏的叶拉金岛欠了欠身子, 冲刷一下,就不再做声: 这一次,他罩住了两个。 螺旋桨转动,小轮船航行, 船舷弥漫着慵懒的音乐, 小舢板迎着它驶来, 划船手完全不假思索, 小轮船推动它们————奔跑, 奔跑,奔跑,然后,再一次 缓慢驶行————昂首————迎向前。 它向它们嚷道:我会碰伤你们! 它们却自信地认为,不会…… 到处是疯狂的梦呓, 白色的空气粘住了屋顶, 而夜正呼吸着焚香, 摇晃着,如同在天平上。 或许是早产儿,或许是天使, 张开了乳白的眼睛, 在酒精罐中摇晃。 祈求着天空。 1926年7月 在自己的住宅 在自己的住宅 我们活得聪明却不够漂亮。 诞生于人群,应付日常生活, 我们全然忘却了树木。 在卷发缠绕的绿光里, 它们实际比金属更沉重。 另一些树木,树冠直抵天空, 仿佛在冠冕下藏起眼睛, 藏起孩子小手娇纵的魅力, 这魅力披着轻纱的a树叶, 不曾吃够方便的果实, 抓紧了那些响亮的果实。 就这样透过世纪、村落和花园, 方便的果实对着我们闪现。 我们并不理解这种美———— 树木湿润的呼吸。 你看那丢失了斧子的樵夫, 站立着,注视着,安静,沉默。 谁知道他们在想什么, 在回忆什么和发现什么, 为什么把自己的脸贴紧树桩, 不可遏止地痛哭? 我们发现年轻的林中空地。 我们占据各个角落, 我们变得更加细长。脑袋在生长, 迎面的天空越来越近。 柔韧的身体越来越僵硬, 静脉怡然地变得麻木, 再也抬不起发芽的双脚, 也无法放下张开的双手。 眼睛紧闭,时间失效, 而太阳亲昵地触碰脑袋。 巨浪从脚髁中穿过, 浪花腾起,流淌 洗濯着阔叶的脸: 大地爱抚着自己的孩子, 而远方,城市上空,烟雾般 腾起路灯的长矛。 这是一座驴城,布满四堵墙的房屋。 它转动石制的车轮, 在粗重的地平线上行驶, 让干巴的烟囱变得倾斜。 一个晴朗的日子。空荡的云彩 飘飞,就像多褶的气泡。 风环绕着树林行走。 而我们,细长的树木,伫立于 天空无色的空旷。 1926年 马脸 动物尚未入睡。在黑暗的夜晚,它们 像一堵石墙站在世界之上。 母牛缓坡似的头颅顶着 光滑的双角,在麦垛中闹腾。 耸起古老的颧骨, 岩石的额头挤压它, 口齿不清的眼睛也如此 困难地旋转一个又一个圆圈。 马脸要更加漂亮、更加聪明。 它听过树叶与石头的交谈, 凝神贯注!它知道野兽的呼喊 和老树林中夜莺的啼啭。 哦,它是否懂得所陈述的 自己美妙的见闻? 夜深沉。在黑暗的天幕上 群星冉冉升起。 马站立,如同放哨的骑士, 风拂弄轻盈的头发, 眼睛燃烧,像两个巨大的世界, 鬃毛飘动,仿佛一件国王的紫袍。 倘若人看见了 马那张神奇的脸, 他会吐出自己无能的舌头 把它给予马。唯有神奇的马 才真正值得拥有舌头! 但愿我们听得到词。 大词,就像一个个苹果。密集的词 就像蜂蜜或者稠奶。 像火焰一样窜起的词, 飞进灵魂,仿佛进入茅舍的火焰, 照亮简陋的陈设。 那些不死的词, 我们用来歌唱的词。 可是,马厩已经空荡荡, 树木也同样已分权, 吝啬的早晨笼罩了群山, 田野为劳作而敞开。 驭马陷入车辙的笼格, 拉着篷顶马车, 用谦卑的眼睛 望着神秘而静止的世界。 1926年 铜版画 整个大厅传播发懵的消息: “僵尸从皇家宫殿跑出来了!” 僵尸骄傲地在大街小巷上行走, 他的房客牵住了马的辔头, 他用铜管似的嗓音唱着祷辞, 向上高举起双手。 他戴着一副镶边的铜架眼镜, 装满地下水直到喉管。 他头顶有几只木头小鸟 在叩击窗户,合拢了翅膀。 而周围一片喧哗,圆筒咕隆响, 毛茸茸的天空,而那里———— 一个大门敞开的城市框架, 在玻璃的背后————是迷迭香。 1927年 P1-11 他所写下并留下的一切,已足以使他成为苏维埃时代无与伦比的诗人之一。这种情况在他死后名誉得到恢复的六十和七十年代中,当他的作品终于能和俄国广大读者见面时就十分清楚了。 ————马克·斯洛宁 《专栏》不仅在扎博洛茨基的创作中,而且在那个时代的诗坛中,都成为了一个醒目的路标。社会和伦理问题的尖锐性,将造型艺术的雕塑感、颂歌的激情、怪诞和讽喻的风格融为一体,使这部作品获得了独特的艺术特征,确定了作者艺术可能性的音域。 ————弗·扎伊采夫 在经历了“生活的磨难、监狱与集中营的震惊和人类社会其他的‘暴行’”,扎博洛茨基的世界观发生了很大的改变,并进而影响了他的创作,形成了一些新的创作特征:“明晰、悲伤,忍让和同情,揭示生活之伟大秘密的自我价值感。” ————弗·阿季莫夫
|