在一些外省的城市里,从外观上看,有些房子极像死气沉沉的修道院,最荒凉的田野、最悲凉的瓦砾堆,让人感到忧郁与不悦。可能这种房子都带着修道院的宁静、田野的枯燥无味以及瓦砾堆的衰落与杂乱。屋中的日常生活是那么宁静,如果不是每当有陌生的脚步响起时,就会有一个面孔长得有点像和尚的人从窗口探出头来,静止不动,用毫无光彩却又冷若冰霜的目光瞪一眼陌生的来客的话,在来自异乡的客人眼中,这些房子会是无人居住的闲置的房子。 在索漠城中,有一栋房子,外观上就带有这些凄凉的色彩。街道崎岖不平,一直通往处在城中地势高处的古堡,街的尽头便是那栋房子。如今这条街上人烟稀少,夏天天气炎热,冬天气候寒冷,有的地方十分昏暗,然而颇有一些特征。路面是用小石子铺成的,回声十分清脆,总是干干净净的,而且很干,街面狭窄,而且弯弯曲曲的,两边的房子都极其宁静,位于城脚下,是老城的一部分。 房子已经历经了三百年的风雨,尽管是用木头制成的,然而十分坚固,样式繁多,各有特点。因此,考古学家以及艺术家们十分注意索漠城的这一个区域。当你从这些房子前路过时,必然会注视那些很粗的梁木,两头雕刻着一些稀奇古怪的图形,在大部分的底层上面,变成了一条黑乎乎的浮雕。 在有些地方,石板上盖着横木,在有些脆弱的墙壁上勾出蓝色的线条,用木头支起的房顶,由于历尽沧桑,已经向下弯曲,风吹日晒,使屋面板已经朽坏弯曲。有的地方露出了陈旧的黑乎乎的窗槛,精致的雕刻已经变得模糊不清,贫穷的女工把一盆石竹或者蔷薇放在那儿,窗槛仿佛难以承受那呈棕色的瓦盆的重量。再前面,有的大门上钉上了粗粗的大铁钉,我们的先人独具匠心,在上面刻下一些形状古怪的文字,永远无法知晓它的含义。也许是一个新教徒在这儿表明自己的信念,也许是一个天主教联盟中的一员表示对亨利四世的诅咒。还有一些普通的布尔乔亚刻上了一些徽号,以此表明他们是旧乡绅,曾经负责过地方上的行政事务,这一切都浓缩着法兰西历史的影子。一边是墙壁粉刷得极其粗糙的、摇摇晃晃的危房,这还是工匠们炫耀技艺的遗留物,旁边便是一栋乡绅的住宅,自一七八九年以来,历次革命都冲击了那半圆形的门框上的贵族标志,然而还依稀有些迹象。 在这条街道上,经营买卖的底层既非小店铺,也并非大商店。对中世纪的文物比较喜爱的人在这里可以欣赏到一副简朴的风貌,与上年代的习艺工场极其相似。高大宽敞的店堂,没有铺面,也没有设在廊檐下的小摊,没有橱窗,然而深深的,黑乎乎的,无论是里面,还是屋外,毫无装饰之物。满板的大门被分成上、下两个部分,十分简单地钉上了一些铁皮,上部分向里开着,下面的部分安装了带有弹簧的门铃,总是有人来来往往。在大门旁边半人高的墙上装有一排很厚重的护窗板,白天就卸掉,晚上又装好。外面还有铁闩,以便上锁。这间如地洞一般的潮乎乎的房子,就依靠在大门的上部分,或者窗口与屋顶之间的空隙,射进一些阳光,窜入一些空气。用来陈列商品的地方位于半人高的墙壁下。这里根本没有用来吸引顾客的东西。货色的种类由铺子的性质而定,或是摆放着两三桶盐和鳘鱼,或是摆着数捆帆布与绳子,黄铜索挂在楼板上的木梁上。一排桶箍靠墙一字排开,再就是把布匹放在架子上。 你走进去吧!一个正当妙龄、迷人的少女,十分整洁,戴着雪白的围巾,胳膊红彤彤的,她立即把手中的编织物放了下来,大声呼唤爸爸或者妈妈,让他们来接待你。可能是两个铜子的生意,也可能是两万法郎的买卖,对你的态度或是冷漠,或是热情,或是高傲,这得与店主的脾气有关。 你也会看到一个商人,专卖酒桶木材,他的两个大拇指不停地缠绕着,他在门口坐着,与邻居拉家常,从表面上看来,他只有一些最基本的酒瓶架或者几捆薄木板,然而安茹地区的全部的箍桶匠,都向他的工场购买木料。他的工场位于码头上,拥有丰富的货源。他明白要是葡萄丰收的话,他可以卖掉多少桶板,最准确地估计一下,最多为一两块板左右,一天的好太阳使他财源滚滚,一场大雨让他蚀本,酒桶的价钱在一上午的时间内,可以从十一法郎跌至六法郎。 此地与都兰地区相差无几。天气决定市场行情。种植葡萄的人,有田地的人,木材商人,箍桶匠,旅店店主,船夫,都眼睁睁地盼望着有太阳的天气,夜晚上床睡觉,就担心第二天早上起来听说昨晚结冰了,他们怕狂风,担心雨天,担心干旱天气,时而希望下雨,时而希望天色转晴,时而又希望天上云彩朵朵。在老天爷与世间的利益中存在着无休无止的争执。晴雨表可以不停地让人发愁,让人开怀大笑,让人兴高采烈。 过去,这条街曾是索漠城的大街,从街的这头到街的那一头,“黄金般的好天”对每个人家来说,都意味着收入的数目。并且每个人都会对邻居说:“对呀,天上掉黄金了。”因为他们明白,一缕阳光和一场及时的雨水将会给他们带来多少收益。在天气很好的时候,每到周六中午,一个铜子的东西也休想买到。商人也拥有一个葡萄园,一个小小的园子,都要到乡下去忙碌几天。购进,出卖,所有的一切利润他都事先算好了。商人可以花费大半天的时间,哈哈大笑,说来说去,打听别人的隐私。某家的女主人买了一只竹鸡,邻居就会向她的丈夫问道,鸡是不是煮得正到火候。一个妙龄少女将头探出窗口,绝对无法不让一切闲汉看见她的面容。因此,众人的良心都是公开的,秘密是无法掩藏在那些没有人偷看又黑暗又寂静的房子里。 P1-3 “在最伟大的人物中间。巴尔扎克是名列前茅者;在最优秀的人物中间,巴尔扎克是佼佼者。” ————雨果 “他是他那个时代社会洞察入微的历史学家,他比任何人都善于使我们更好地了解从旧制度到新制度的过渡。从塑造形象的深度来说,没有人能比得上巴尔扎克。” ————阿纳托尔·法郎士(19世纪法国著名作家)
|