贾国栋著的《海明威经典作品中的圣经文体风格(马太福音与老人与海比较研究)》根据英国著名文体学家理奇所提出的文学文体分析模型,借用语料库语言学的方法,集中从《圣经》文本和海明威文本的词法、句法、篇章和修辞四个维度比较它们之间在遣词、选句、谋篇和修辞的异同,并进行了详尽的分析。研究结果认为,海明威的文体风格在如上四个方面的确存在着一定的渊源关系,海明威作品在很大程度上继承了圣经文学的文体传统。 海明威是现代世界文豪之一,以文体简洁而著称。其源于《圣经》的文体风格一直是学者们探讨的热点问题之一,但这些探讨尚缺乏定量性研究数据的支撑。 贾国栋著的《海明威经典作品中的圣经文体风格(马太福音与老人与海比较研究)》以文学文体分析理论为基础,运用互文性、文本细读、语料库检索与统计等综合性研究方法,从词汇运用、句法结构、修辞手法和语篇连贯四个维度对《马太福音》和《老人与海》进行了深入分析,以量化数据支撑的方式推导出显性结论,认为后者对前者有十分明显的承接关系,两个文本之间在四个维度上存在着极高的相似度。这一结论很大程度上追溯到了海明威文体风格的渊源。本书所采用的研究方法为海明威学术研究开辟出一条全新的路径。
|