《摹仿论》是一部探讨欧洲现实主义演变与发展的鸿篇巨制。它从西方文学的源头荷马史诗开始,以20世纪的伍尔芙与普鲁斯特收篇,几乎囊括了但丁、拉伯雷、塞万提斯、莎士比亚、蒙田、巴尔扎克、斯汤达、歌德、席勒、左拉等公认的西方经典作家,以及几十部具有里程碑意义的作品。奥尔巴赫所使用的语言学批评方法别具一格。他从措辞、语法、句法、文体出发,以具体的文本选段作为样本,对不同时代不同作品中的文体特征进行个案分析,并将特定文学对现实的再现置入特定的历史进程中加以研究。他采用文体分用和文体混用二元对立的模式,对西方文学发展的重要历史线索进行梳理与整合,形象而具体地勾勒出一部独特的现实主义文学史。 《摹仿论》是德德国著名学者埃利里希·奥尔巴赫的代表作,被翻译成多种文字,在欧美学界产生了广泛而深远的影响。原著是用德文写成,1946年在瑞士出版。英译本初版于1953年由美国普林斯顿大学出版社出版。2003年,为了纪念英译本出版50周年,美国著名学者萨义德为此书撰写了长篇评述。 《摹仿论》是公元的20世纪西方批评经典与学术名作,它从西方文学的源头《荷马史诗》开始,至20世纪的伍尔芙与普鲁斯特收篇,分析了但丁、拉伯雷、塞万提斯、莎士比亚、蒙田、巴尔扎克、斯汤达、歌德、席勒、左拉登众多西方经典作家以及几十部具有里程碑意义的作品。
|