作品介绍

吉卜林短篇小说选


作者:〔英〕吉卜林     整理日期:2017-03-20 16:08:55


《吉卜林短篇小说选》选收了他作品中最吸引人的中短篇小说21篇。《老虎!老虎!》、《白海豹》诸篇将读者带进一个富于幻想的神奇丛林王国,为一系列可爱的动物形象和美好品质所感动;《野兽的烙印》、《银行骗局》、《爱神的箭》、《约尔小姐的马夫》等作品新奇浪漫,既展现了东方古国印度新鲜而陌生的习俗风光,又真实地描写了印度殖民地人民的深重苦难和种种落后现象,以及各色英国殖民者的生活图景。
《吉卜林短篇小说选》的作者被誉为“狄更斯继承人”、“英国的巴尔扎克”的吉卜林(1865—1936),以其“观察的能力、新颖的想象、雄浑的思想和杰出的叙事才能”而获得1907年诺贝尔文学奖金,在英国作家中第一个享此殊荣。吉卜林的创作饱含阳刚之气,简练非常,才能多样。纪实则骇人听闻,抒情则韵味深长,表现生活中的幽默善用诙谐风趣的手法,而严肃的沉思和深沉的悲剧又令人思索不已。
罗德亚德?吉卜林(Rudyard Kipling,1865~1936),英国诗人、短篇小说家、记者。主要作品有诗集《营房谣》《七海》,小说集《生命的阻力》和动物故事《丛林之书》等。他的一些故事如《骆驼背上的包是怎么来的》、《豹子身上的斑点是怎么来的》、《犰狳的由来》等为孩子也为成人展开了一个神奇的世界。1907年作品《老虎!老虎!》获诺贝尔文学奖。获奖理由:“这位世界名作家的作品以观察入微、想象独特、气概雄浑、叙述卓越见长”。

文美惠,当代著名翻译家。1949年至1953年在北京大学西语系英语专业学习,毕业后在中国人民大学工作,1954年起在中国社会科学院文学研究所、中国社会科学院外国文学研究所工作。中国作家协会会员,国务院特殊津贴享受者。2004年获“资深翻译家”称号。主要译著有:《野兽的烙印》、《动物小说》、《老虎!老虎!》(合译)、《美妇人》、《花衣吹笛人》、《霍桑集》(合译)、《丛林故事》(合译)、《吉卜林短篇小说选》。另著有《塞万提斯和堂吉诃德)》、《超越传统的新起点——英国小说研究1875—1974》(主编)、《司各特研究》(编译)《世界短篇小说经典(英国卷)》、《世界中篇小说经典(英国卷)》,等等。





上一本:莱茵河 下一本:希腊神话故事 · 中

作家文集

下载说明
吉卜林短篇小说选的作者是〔英〕吉卜林,全书语言优美,行文流畅,内容丰富生动引人入胜。为表示对作者的支持,建议在阅读电子书的同时,购买纸质书。

更多好书