★亨利希?冯?克莱斯特 ★普希金 ★瓦尔特?司各特 ★伊丽莎白?盖斯凯尔 ★玛格丽特?奥利文特 ★阿尔杰农?布莱克伍德 ★吉卜林 ★左拉 ★莫泊桑 ★爱伦?坡 ★亨利?詹姆斯 ★安布罗斯?比尔斯 ★伊迪丝?华顿 在欧美,关于幽灵的传说历来有之,但作为一种文学类型的“灵异小说(Ghost Story)”却要晚至十九世纪初才正式出现,其原因可能与“小说”这一体裁固有的世俗性有关。本书共收录欧美经典灵异小说十三篇,其中:《卢卡诺的乞妇》(1810)是欧洲最早的两篇灵异小说之一,《流浪汉威利的故事》(1824)是英国最早的灵异小说,《黑桃皇后》(1834)是俄国最早的灵异小说作品之一,《厄榭府邸的倒塌》(1839)是爱伦?坡最为知名的两篇灵异小说之一,《螺丝在拧紧》(1898)是亨利?詹姆斯最重要的中篇小说,同时也是灵异小说史上里程碑式的作品。 本书同名短篇灵异小说《幽魂岛》由英国小说家阿尔杰农?布莱克伍德创作,发表于1899年。 【域外聊斋书系】 域外聊斋书系是一套经典欧美哥特式小说丛书,旨在对一百多年来欧美哥特式小说史上的重要长短篇创作进行集中整理和译介,所收作品上迄十九世纪初,下至二十世纪中叶,既有谢里丹?勒?法努、威廉?霍奇森、雪莉?杰克逊等人的重要中长篇创作,也有浮龙?李、M.R.詹姆斯、盖斯凯尔、H.P.洛夫克拉夫特、阿尔杰农?布莱克伍德等人的经典短篇集,其中多数作品早已成为文学经典,被收入企鹅经典、美国文库等著名经典文学丛书,部分作品系国内首次完整翻译出版。为呈现欧美哥特式小说的创作全貌,除上述哥特式小说殿堂级作家的重要作品外,本书系还特别收入两部由国内专家精心编选的名家短篇选集(《幽魂岛》《入土不安》),网罗左拉、莫泊桑、亨利?詹姆斯、海明威等经典文学大家的惊悚灵异小说创作,这部分作品历来少有人知,此次译介足以让读者大开眼界。 本书系的选题准备工作历时三年, 最终入选书目均经过通俗文学史家黄禄善先生的详细论证,翻译工作由上海海事大学吴建国教授统筹主持,译者多为复旦大学、上海交大、上海师范大学、上海海事大学等高校从事外国文学研究的专家学者,翻译品质值得信赖。 作者简介 编选者|刘文荣 上海师范大学教授、上海翻译家协会理事,主要著作有《十九世纪英国小说史》《人类文明遗产》《英国文学论集》《欧美情色文学史》和《当代英国小说史》等;主要译作有《毛姆读书随笔》《伍尔夫读书随笔》《文学中的色情动机》《人类动物园》和《裸猿》等。
目录: 生与死之间:欧美灵异小说简论(代序)………刘文荣 1 卢卡诺的乞妇……………[德]亨利希?冯?克莱斯特 1 黑桃皇后………………………[俄]亚历山大?普希金 4 流浪汉威利的故事………………[英]瓦尔特?司各特 27 老保姆的故事………………[英]伊丽莎白?盖斯凯尔 43 废墟空门……………………[英]玛格丽特?奥利文特 62 幽魂岛……………………[英]阿尔杰农?布莱克伍德 95 伊姆莱还魂记…………………[英]鲁吉亚德?吉卜林 107 昂什丽娜,或闹鬼的屋子…………[法]埃米尔?左拉 117 霍拉……………………………[法]居伊?德?莫泊桑 127 厄榭府邸的倒塌………………[美]艾德加?爱伦?坡 149 螺丝在拧紧…………………………[美]亨利?詹姆斯 165 月光下的小路…………………[美]安布罗斯?比尔斯 259 后来…………………………………[美]伊迪丝?华顿 268
|