《竹公主》是diyi次全面而系统地梳理和展示中国儿童文学先驱郑振铎先生的突出成就,让我们有机会认识另一个郑振铎。本书收入的全是郑振铎译介、改写的童话作品,有改编自日本文学名著《竹取物语》的《竹公主》,改编自日本神仙故事的《米袋王》、《八十一王子》,改编自印度陈说的《聪明的审判官》、《花架之下》,改编自欧洲列那狐故事的《列那狐的历史》,以及改编自格林童话的《约克和豆梗》……这些故事文笔优美,可读性强,而且贯穿了郑振铎的儿童教育理念,读来生动有趣,并且有很强的启发性。 ★ 我们应该明白儿童不是“缩小”的成人。 我们常常看见有不明白的父母,把成人的衣冠,缩小尺寸给儿童穿着。那是怪可怕的不调和。人们称之为“小大人”,他们也怡然以为是“小大人”而不以为可怪,可羞!却不知道,这是不适合于儿童身体的发育的。 ——郑振铎 郑振铎是一位在文学创作、文学翻译、文学评论、文学史、收藏等方面都成就斐然的大家。但是我们更不能遗忘,郑振铎在儿童文学方面成就斐然,是当之无愧的微带的开拓者和奠基人。除了创办儿童杂志,培育儿童文学成长的土壤,提携儿童文学作家外,郑振铎也操刀从事儿童文学创作,译介、改写了大量国内外知名的儿童文学作品。这些作品不仅文笔优美,可读性强,还切身地体现了郑振铎先生对于儿童教育和儿童文学的理念。本书是diyi次系统而全面地对郑振铎儿童文学成就的梳理和展现,收入了郑振铎先生译介的具有代表性的作品,从这些优美的文字和殷切的期望中体会中国儿童文学奠基者的郑振铎先生一片拳拳之心。 ★diyi次全面而集中地展现中国儿童文学奠基者的郑振铎先生的儿童文学成就; ★文笔优美的奇妙故事,巧妙独特的讲故事的方式,循循善诱的教育方式,引人入胜、意趣盎然,zui适合孩子阅读; ★改编自《竹取物语》的《竹公主》,改编自列那狐故事的《列那狐的历史》,改编自印度传说的《聪明的审判官》、《花架之下》,来自欧洲的童话《柯伊的故事》,全世界适合孩子阅读的精品作品全部献给孩子。
|