徐志摩在短短十年的创作生涯中,留下许多经典诗作。 这本诗选以爱情为主题,由台湾著名诗人、评论家莫渝先生编选。爱情在徐志摩生命中占有重要位置,他的诗歌也以情诗最具特色。 本书汇集了徐志摩创作和翻译的情诗,分为《志摩的诗》《翡冷翠的一夜》《猛虎集》《云游》《译诗精选》五辑,涵盖了徐志摩诗歌的精华。 作者简介: 徐志摩,现代诗人、散文家。 1897年生于浙江海宁。早年留学美国和英国,深受唯美主义和浪漫主义的影响。1931年11月19日,因飞机失事不幸身亡。 徐志摩是新月派代表诗人,他的诗韵律和谐,意境优美,具有鲜明的艺术风格。朱自清说:“现代中国诗人须首推徐志摩和郭沫若。” 目录: 001志摩自序 ◇辑一志摩的诗 003雪花的快乐 005沙扬娜拉 005赠日本女郎 006落叶小唱 008为谁 010问谁 014这是一个懦怯的世界 016去罢 018一星弱火 020为要寻一个明星 022不再是我的乖乖 025多谢天!我的心又一度的跳荡 028我有一个恋爱001志摩自序 ◇辑一志摩的诗 003雪花的快乐 005沙扬娜拉 005赠日本女郎 006落叶小唱 008为谁 010问谁 014这是一个懦怯的世界 016去罢 018一星弱火 020为要寻一个明星 022不再是我的乖乖 025多谢天!我的心又一度的跳荡 028我有一个恋爱 030无题 032月下雷峰影片 033难得 035天国的消息 037乡村里的音籁 039她是睡着了 042朝雾里的小草花 043在那山道旁 045石虎胡同七号 047恋爱到底是什么一回事 049月下待杜鹃不来 ◇辑二翡冷翠的一夜 053翡冷翠的一夜 058呻吟语 059她怕他说出口 061偶然 062珊瑚 063丁当——清新 064我来扬子江边买一把莲蓬 066客中 068半夜深巷琵琶 070决断 073最后的那一天 075起造一座墙 076望月 077再休怪我的脸沉 082天神似的英雄 083苏苏 085新催妆曲 089两地相思 ◇辑三猛虎集 095我等候你 100春的投生 102车眺 105再别康桥 108怨得 109深夜 110季候 111杜鹃 113黄鹂 114两个月亮 117给—— 118枉然 119残春 120活该 122我不知道风是在哪一个方向吹 ◇辑四云游及其他 127云游 129你去 131月夜听琴 134海边的梦 137《出其东门》白话写意 138白话词十二首 ◇辑五译诗精选 153一个女子/萨福 154罗米欧与朱丽叶/莎士比亚 166译Schiller诗一首/席勒 167致情人/约翰威尔莫特 172Love/柯勒律治 179“我灵魂的深处埋着一个秘密”/拜伦 181唐琼与海/拜伦 189歌/克里斯蒂娜罗塞蒂 191新婚与旧鬼/克里斯蒂娜罗塞蒂 196小影/欧文梅瑞狄斯 202在火车中一次心软/哈代 204她的名字/哈代 205伤痕/哈代 206在心眼里的颜面/哈代 208一个星期/哈代 210曼殊斐儿诗三首/曼斯菲尔德 217编后记 222徐志摩年表 诗人徐志摩不是颓废的,而是积极的。他是现代中国的一位尼采,他深信着他是一位中国的查拉斯图拉。 他更接受了英国的贵族层的浪漫诗人的熏陶……他的创作是自我实现,他的翻译,也是自我实现……他的一生,就是要实现“生活是艺术”的主张。 —穆木天 志摩的生活态度,浪漫而不颓废。 他的诗不是冷冰冰的雕琢过的大理石,是有感情的热烘烘的曼妙的音乐。 ——梁实秋 他的诗比一般的来得俏皮,真实像活的一样,字用得特别美,神仙似的句子,叫人看了神往,忘却人间有烟火气。 ——陆小曼诗人徐志摩不是颓废的,而是积极的。他是现代中国的一位尼采,他深信着他是一位中国的查拉斯图拉。 他更接受了英国的贵族层的浪漫诗人的熏陶……他的创作是自我实现,他的翻译,也是自我实现……他的一生,就是要实现“生活是艺术”的主张。 —穆木天 志摩的生活态度,浪漫而不颓废。 他的诗不是冷冰冰的雕琢过的大理石,是有感情的热烘烘的曼妙的音乐。 ——梁实秋 他的诗比一般的来得俏皮,真实像活的一样,字用得特别美,神仙似的句子,叫人看了神往,忘却人间有烟火气。 ——陆小曼 石虎胡同七号 我们的小园庭,有时荡漾着无限温柔: 善笑的藤娘,袒酥怀任团团的柿掌绸缪, 百尺的槐翁,在微风中俯身将棠姑抱搂, 黄狗在篱边,守候睡熟的珀儿,他的小友, 小雀儿新制求婚的艳曲,在媚唱无休—— 我们的小园庭,有时荡漾着无限温柔。 我们的小园庭,有时淡描着依稀的梦景; 雨过的苍茫与满庭荫绿,织成无数幽冥, 小蛙独坐在残兰的胸前,听隔院蚓鸣, 一片化不尽的雨云,倦展在老槐树顶, 掠檐前作圆形的舞旋,是蝙蝠,还是蜻蜓?—— 我们的小园庭,有时淡描着依稀的梦景。 我们的小园庭,有时轻喟着一声奈何; 奈何在暴雨时,雨槌下捣烂鲜红无数, 奈何在新秋时,未凋的青叶惆怅地辞树, 奈何在深夜里,月儿乘云艇归去,西墙已度, 远巷薤露的乐音,一阵阵被冷风吹过—— 我们的小园庭,有时轻喟着一声奈何。 我们的小园庭,有时沉浸在快乐之中; 雨后的黄昏,满院只美荫,清香与凉风, 大量的蹇翁,巨樽在手,蹇足直指天空, 一斤,两斤,杯底喝尽,满怀酒欢,满面酒红, 连珠的笑响中,浮沉着神仙似的酒翁—— 我们的小园庭,有时沉浸在快乐之中。 【注】此诗写于1923年夏。西单石虎胡同七号是北京松坡图书馆的一处馆址,主藏外文书。松坡图书馆是梁启超为纪念蔡锷将军而筹建,并亲自担任馆长。徐志摩曾在此工作和生活,他与林徽因等好友常在这里会面,1923年“新月社”也在此成立。 ◇我不知道风是在哪一个方向吹 我不知道风 是在哪一个方向吹—— 我是在梦中, 在梦的轻波里依洄。 我不知道风 是在哪一个方向吹—— 我是在梦中, 她的温存,我的迷醉! 我不知道风 是在哪一个方向吹—— 我是在梦中, 甜美是梦里的光辉。 我不知道风 是在哪一个方向吹—— 我是在梦中, 她的负心,我的伤悲。 我不知道风 是在哪一个方向吹—— 我是在梦中, 在梦的悲哀里心碎! 我不知道风 是在哪一个方向吹—— 我是在梦中, 黯淡是梦里的光辉。 ◇一个女子 萨福原作 徐志摩译 一 像是一只鲜甜的苹果,红艳艳的在最高的树顶上亮着, 顶着在最高枝的顶尖上——那采果人忘了采,也不知怎的,—— 忘了采,咳不,采不着是真的,因为到如今还是没人攀得着。 二 像是那野绣球花在山道上长着的, 让牧童们过客的脚踵见天的踩,见天的残, 直到一天那紫拳拳的花球烂入了泥潭。 【注】萨福(Sappho,约公元前7—6世纪):古希腊著名女诗人,与荷马齐名。
|