威廉·莎士比亚(1564—1616)是英国著名戏剧家和诗人.他出生于沃里克郡斯特拉特福镇的一个富裕市民家庭。莎士比亚是16世纪后半叶到17世纪初英国最著名的作家,也是欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者。他一生共写有37部戏剧、154首14行诗、2首长诗和其他诗歌。 莎士比亚的作品于1919年被介绍到中国,现已有很多中文版本的《莎士比亚全集》。我们在本书中选译的莎翁作品共四部:《暴风雨》、《哈姆雷特》、《李尔王》和《麦克白》,其中《暴风雨》是其最后一部力作,《哈姆雷特》、《李尔王》、《麦克白》与另外一部作品《奥赛罗》并称为其四大悲剧。在翻译过程中,我们查阅了大量的资料,也参考了许多其他译者的翻译,但由手作品内容多、难度大,加之译者才疏学浅,错误与疏漏在所难免,望广大读者批评指正。 我们翻译此书是因为喜爱莎士比亚的作品,希望能用自己的理解和认识诠释其作品。在翻译过程中,我们三位译者明确分工。各自负责一部分作品的翻译,本人负责《暴风雨》、《麦克白》的翻译,胥刚老师负责《哈姆雷特》的翻译,刘春亮老师负责《李尔王》的翻译;同时,我们又相互协作,交叉审阅了对方的稿件并提出修改意见。另外,在翻译此书的过程中,我们得到了许多朋友和老师们的支持,在此致以衷心的感谢。 目录: 暴风雨 哈姆雷特 李尔王 麦克白 参考文献
|