本书卖点: 1、童明,是著名作家木心的英文作品译者,也是木心弟子陈丹青在美国洋插队的“战友”。 2、《现代性赋格》是作者的diyi本思辨散文集,是童明执教美国高校的思想备课本,也是国内读者理解西方的文学指南录。 3、欧洲文学到19世纪已登峰造极,群星闪耀,本书还原了西方现代性产生的文化语境,指向十字路口的今日中国。 4、图文并茂,部分文章曾发表于《文景》《外国文学》等国内有影响的刊物,专家、读者特别关注。 “什么是启蒙?”不是问一次就一劳永逸的问题。启蒙要一直继续,但是,某一种启蒙是可以质疑的。 后现代的顿悟,其实是对历史的渐悟。 “忧郁”是辛酸苦乐的凝聚;“忧郁”接通“理想”、触及纯灵的那一瞬间,“一行波德莱尔”浑然而成。 世界意义上的现代化终于抵达中国,“资资”有味的时尚也接踵而至。郝麦们滔滔不绝,活像福楼拜小说里写的模样。 陀思妥耶夫斯基“刻画了人类灵魂的所有层次”,对话的主体在冲突之中激荡情感和思想,呼应往返,成为音乐式的复调。 苏格拉底代表着逻辑思维和艺术思维的分离。尼采把“苏格拉底”这个符号做修辞改造,“作为音乐家的苏格拉底”就成了历史性转折的新符号。 赋格是一种多声部对位的音乐结构。“现代性”(回答什么是现代价值、现代思维的哲学思想)并非只有启蒙形成的现代思想体系一种,而是多义、多声部的相互衍生,以复调式在历史上拓展,宛如音乐中的赋格。 《现代性赋格》融当代文论思辨于散文篇章,力求实现诗性的思辨与思辨的诗性,复现19世纪欧洲现代化的历史语境,重温经典文学作品的启示,进入“现代性”的复调式思考,以期唤醒与现代体系形成对位张力的人文美学现代性。对于仍在寻找现代意识的中国,欧洲现代化的历史(包括其中的文学史)所能提供的借鉴,不可忽视。 全书按四篇展开,其中的各章可作为独立散文,但能彼此呼应,呈现多声部赋格。“启蒙篇”以启蒙为线索,引出现代体系和后现代思辨策略的对位声部;“法兰西篇”与“俄罗斯篇”相互对照,呈现发达状况和不发达状况下对现代体系两种不尽相同的反应;“尼采篇”则是从整个西方思想史的大格局对现代体系的思辨和应答。
|