《同义反复》收录了德拉戈莫申科近五十首诗,精选自诗人的*诗集《同义反复》,这是诗人先前出版的多部诗文集的集大成者。全书俄语与汉语对照,并附有译者刘文飞的译序和诗人创作年表。 德拉戈莫申科是俄罗斯“语言诗歌”的代表人物,从诗歌传统来说,他的诗歌无疑直接源自美国的语言诗歌,他长期在美国高校讲学、写作,与美国语言诗歌同仁们或互译或唱和,早已成为语言诗派的重要一员。但是,他的诗歌也具有鲜明的俄国特征,有俄国研究者称,他的诗歌不仅是对“意识流”、超现实主义者的“自动写作”和弗洛伊德的“自由联想”等的借鉴,而且更是对巴赫金的“复调”、“对话”和“外在性”理论的诗歌实践,是对瓦济诺夫和维坚斯基等人首倡的“语音中心主义”的创造性继承。
|