▲ 全球知识分子的不安之书,展示多向度的声音和视域 ▲ 分享希拉克、戈尔、帕慕克、阿多尼斯、埃科、桑塔格等人的智慧 ▲ 记录世界的伤口和动荡,每一种体悟都值得关注 ▲ 站在世界的维度,思考人的解放 本书为汇聚国际政治、文化、思想精英的访谈集,所涉主题聚焦当代生活,钩沉 往昔历史,省察社会现实,彰显公共关怀。作者系资深文化记者,在其十年的职业记者生涯遍访享有广泛影响力的知识分子,探究他们的生命旅程,倾听他们对世界的独立观察和个人之思,重现他们对重大公共问题的自由发言。本书记录时代风云,呈现社会变迁,是一部集结世界各界精英的洞见之书。 当巨大而有震撼力的真相使人感到不安的时候,整个社会都会努力试图把它遗忘。——阿尔?戈尔 抱怨不等于批判。抱怨只是絮絮叨叨,有气无力。抱怨也不算政治。我认为作为作家,美好之处不是帮人们抱怨,而是让抱怨之人阅读并理解他们抱怨的原因。——帕慕克 作家应该与政治尽量保持距离。更远的距离。文学和政治是两个完全不同的领域,政治注重的是目标的实现,文学最看重的是人。——伊凡?克里玛 以色列是这样的国家,即使有火山爆发,人们依然可以在侍弄花草。——阿摩司?奥兹 作者简介 夏榆,作家、资深文化记者。多次访问海内外思想、文化、政治精英,报道大量具有公共意义的人文事件,成为记录时代变迁和社会转型的文本见证。应邀访问瑞典、挪威、波兰、德国,自2005年起,多次报道“诺贝尔奖颁奖盛典”。著有长篇小说《我的独立消失在雾中》《我的神明长眠不醒》《黑暗纪》;随笔集《黑暗的声音》《白天遇见黑暗》等。获《人民文学》散文奖、新浪潮奖、在场主义散文奖提名奖、中国报人散文奖。
目录: 【站在世界的维度】 阿尔? 戈尔:全球性的紧急状态 / 3 伦德斯诺德:和平是暴力的缺席 / 17 希拉克:当我从政治抽身时,还有艺术在那里 / 25 吕克? 巴雷:我经常被认成是那个影子写手 / 33 【诺贝尔文学时间】 略萨:我的国家不是叫我生气,就是让我伤心 / 43 奥尔罕? 帕慕克:我喜欢排山倒海的忧伤 / 49 大江健三郎:“用粪弄脏自己巢的鸟” / 67 哈罗德? 品特:当你不能写作时,就被放逐了/ 73 斯图尔? 阿兰:每个人都有自己的趣味 / 79 埃斯普马克:鲁迅拒绝了我们 / 86 【最需要思考的是对人的解放】 克里玛:我再没必要为任何悲惨的制度烦恼了/ 101 顾彬:我们最需要思考的是对人的解放 / 117 阿多尼斯:作为公共知识分子的诗人 / 128 阿摩司? 奥兹:爱与黑暗的故事 / 144 马丁? 瓦尔泽:制造政治雷阵雨的作家 / 154 特罗亚诺夫:世界很大,拯救遍地 / 163 哈瓦那的魔幻现实:经典作家古巴时光 / 174 【不止是回忆,也是永久的创伤】 黑夜的遗产:寻访奥斯维辛集中营遗址 / 187 伊戈尔? 施瓦茨:睡着是梦,醒着是梦,噩梦 / 203 不止是回忆,也是永久的创伤——马德里“3 ? 11”七年祭 / 211 伊斯兰作家的爱与痛:我的故事就是中东的故事 / 223 阿尔伯特? 伦敦奖:关注世界的伤口 / 233 【在东亚的天空下】 平山郁夫:核时代的救赎 / 243 矶崎新:未来城市是废墟 / 252 竹内好的鲁迅 / 260 日本的秘密与耻辱:华人眼中的日本文化 / 266 李泳禧:“韩国鲁迅”的鲁迅 / 274 在东亚的天空下 / 285 【评估世界的尺度】 纪念苏珊? 桑塔格 / 291 离乡的米沃什 / 299 德里达:我很难对一致性感到激动 / 314 现在我们不要说任何关于玫瑰的事:告别埃科 / 326 “红色的切”:世纪偶像制造 / 342
|