1938年,杨步伟随丈夫赵元任定居美国,她放弃了热爱的医生本行,成为低调的家庭主 妇。她写了《中国食谱》,向西方人介绍中国菜与饮食文化,由女儿赵如兰译成英文,赵元任作注。她从中餐烹饪原理、用餐礼仪写到东西方文化差异,兼介绍中国各地的传统习俗。出版后被纽约时报报道,广受欢迎,再版二十多次。后来被译成多种文字出版,在欧美持续畅销数十年。因此,杨步伟又写了《怎样点中餐》,由女儿赵来思译成英文,赵元任作注。在这部书里,杨步伟介绍了如何在美国吃地道的中国菜肴,她坚持认为“筷子比刀叉灵活,筷子应该统治世界”。
作者简介 杨步伟(1889—1981),出身南京望族,祖父是著名佛学家杨仁山居士。她自幼性格果敢,勇于任事,是中国最早的现代新女性之一。她先后在南京旅宁学堂、上海中西女塾读书。二十岁时应安徽督军柏文蔚之邀,任崇实女子学校校长。“二次革命”失败后,到日本东京帝国大学攻读医学,获博 士学位。回国后开办“森仁医院”。1920年与赵元任相识,次年结婚,1938年全家移居美国。著有《中国食谱》《一个女人的自传》《杂记赵家》等。
目录: 中国食谱 (How to Cook and Eat in Chinese) 前 言 序 言(胡适) 导 言(赛珍珠) 作者笔记 习惯用法及提示 第一部分 做饭与吃饭 第1 章 导言 第2 章 食材 第3 章 作料 第4 章 炊具餐具 第5 章 备菜 第6 章 烹调 第二部分 菜谱和菜单 第1 章 红烧肉 第2 章 肉片 第3 章 肉丝 第4 章 肉丸或肉饼 第5 章 特色荤菜 第6 章 牛肉 第7 章 羊肉和羔羊肉 第8 章 鸡 第9 章 鸭 第10 章 鱼类 第11 章 虾 第12 章 海味 第13 章 蛋 第14 章 蔬菜 第15 章 汤 第16 章 火锅 第17 章 甜品 第18 章 米饭 第19 章 面条 第20 章 糕点 第21 章 用餐与菜单 第22 章 豆制品 第23 章 中餐健康饮食 关于茶的注解 怎样点中餐(How to Order and Eat in Chinese) 前 言 自 序 第1 章 餐与两餐之间 第2 章 中国餐桌习俗 第3 章 菜肴与调味品的类型 第4 章 便餐 第5 章 怎样点便餐 第6 章 宴会 第7 章 粤菜 第8 章 北方食品 第9 章 四川菜 第10 章 南方菜 第11 章 怎样阅读中文菜单 写给美食家的后记 中文版编后记
|