作品介绍

雪人:英汉双语诗集


作者:田湘     整理日期:2016-10-05 11:30:07

本书是广西2014—2015年重点文学创作扶持项目(诗歌类)之一,精选了诗人田湘近期创作的诗作结集而成,题材源于生活,反映现实。诗人用“慢”和“爱”去书写生活,用心灵去抒情,整部诗集既饱含真挚的情感,又蕴含深刻的思想。 
本书简介:
  田湘的诗,天真、简约,但不乏激情与想象,灵感持续迸发,可归入浪漫主义范畴,以抒情为主。作为一个积极乐观豁达的诗人,他精力充沛、情感满溢。因此,他的多数诗也以情取胜,具备强大的感人力量
  作者简介:
  田湘,广西重点扶持作家、公安部首届签约作家。著有诗集《城边》《虚掩的门》《放不下》《遇见》等。
  目录:
  雪人
  Snowman
  校花
  CampusBelle
  嗍螺蛳
  SuckingSnails
  见面
  Meeting
  纸上的情人
  LoverinPaper
  绝情诗
  APoemofHeartlessness
  残忍
  Cruelty
  坏脾气雪人Snowman校花CampusBelle嗍螺蛳SuckingSnails见面Meeting纸上的情人LoverinPaper绝情诗APoemofHeartlessness残忍Cruelty坏脾气BadTemper 虚掩的门TheUnlatchedDoor谁在敲门Who?sKnockingtheDoor你的守望似乎永无结果YourKeepingWatchSeemstobeFruitless小也LovelsSmall读特朗斯特罗姆ReadingTranstromer虚掩的门TheUnlatchedDoor 谁也无法看到玻璃的内心NobodyCanSeeHeartofGlass瓷房子PorcelainHouse凶手Murderer子弹Bullet谁也无法看到玻璃的内心NobodyCanSeeHeartofGlass 小偷偷走了母亲的乳房ThiefHasStolenMother?sBreasts河流River遇见Meet两条河流TwoRivers小偷偷走了母亲的乳房ThiefHasStolenMother?sBreasts 十万大山TheTenThousandMountain秋风醉AutumnWindDrunken柳州Liuzhou城市的黄昏DuskofCity十万大山TheTenThousandMountain芒果Mango 一个人的月亮OneMan?sMoon瘦月TheThinMoon遇见自己MeetingMyself一个人的月亮OneMan?sMoon星星是你给我的谎言StarsAreLiesYouGavetoMe月亮人Moonman满月TheFullMoon静静地发一会儿呆QuietinaDazeforaShortWhile火车是个蹩脚的歌手TheTrainisaShoddySinger老站房OldRailwayStationBuilding火车向南TheTrainGoingSouthward火车开,火车不开TheTrainGoesordoesnotGo站台Platform我感觉树在飞IFeelTreesFlying火车是个蹩脚的歌手TheTrainisaShoddySinger 我的苦难是你的一道风景MySufferingisOneofYourScenes沉香Tambac黄花梨ScentedRosewood高于春天的事物ThingsHigherthantheSpring石头记StoryofStone壶口HukouWaterfall戈壁Gobi我的苦难是你的一道风景MySufferingisOneofYourScenes父亲Father我终于替代父亲FinallyIReplaceMyFather故乡的云CloudofHometown 高速路旁的一条老路AnOldRoadBesidetheSuperHighway在加速的时代寻找缓慢的爱LookingforSlowLoveinanAcceleratingTime迁徙Migration在铁岭遇到一场雪MeetingaSnowinTielingCity逆时针Anticlockwise加法·减法Addition,Subtraction高速路旁的一条老路AnOldRoadBesidetheSuperHighway 这就是意义ThisIstheVeryMeaning大海不停地运送浪花TheSeaConveyingSpindriftsEndlessly一只蜗牛的慢SlownessofaSnail逆行Retrograde田耳的外婆GrandmaofTianEr小草不是风的奴仆LittleGrassisnotSlaveofWind这就是意义ThisistheVeryMeaning记忆的诗PoetryonMemory 在雨中复活一朵菊花AChrysanthemumResurrectsinRain残花RemnantFlower四月April夏天Summer在雨中复活一朵菊花AChrysanthemumResurrectsinRain与一朵紫荆花的战争WarAgainstaChineseRedbudFlower放不下UnabletoLetGo(一) 雪 人 一个人老去的方式很简单就像站在雪中,瞬间便满头白发 没想到镜子里,有一天也下起了大雪再也找不到往昔的模样 可我不忍老去,一直站在原地等你我固执地等,傻傻地等不知不觉已变成雪人 我因此也有了一颗冷酷而坚硬的心除了你,哪怕是上帝的眼泪也不能将我融化Snowman Thewayofagingisverysimple,justlikeStandinginthesnowwithallhairturningwhiteinamoment IhaveneverthoughtofsnowingheavilysomedayinthemirrorIt?simpossibletofindthepastmanner YetIcannotbeartogetaged,alwaysstandinghereandwaitingForyoufrowardlyandfoolishlyFinallyturningintoasnowmanunconsciously Therefore,IhavegotacoldandhardheartExceptyou,evenGod’stearsCannotmeltme(二) 星星是你给我的谎言星星每夜都闪着同样的光芒一次一次,温柔如初就像你给我的谎言 我一直在仰望那么天真,相信一切都很美好所有美丽的事物都是真实的 从遇见你时,我就相信你错误地把你的眨眼当作给我的暗示我总是为这种不确定的东西幸福着,忧伤着 星星是你给我的谎言而我却不敢把它们揭穿StarsAreLiesYouGavetoMe EverynightthestarssendingoutthesamelightTimeandagain,tenderasthefirstJustlikeliesyousaytome IamalwayslookingupSoinnocentlythatIbelieveallthingsarebeautifulAndallbeautifulthingsAretrue SincemeetingyouIhavetrustedyouItakeforgrantedthatyourblinksArehintofaffectiontomeIamalwayshappyorsadForsuchakindofuncertainty StarsareliesyougavetomeWhileIdarenotexposethem(三) 黄花梨让我用一百年的光阴为你绣出飓风的纹路绣出琥珀金丝绣出山水、森林、天空的倒影绣出虎豹在树丛中漫步 让我用一百年的光阴绣出种种鬼脸使你拥有人类最滑稽可爱的一面绣出贵妃斑铭刻你的青春 让我再用一百年的光阴雕琢、抚摸你的肌肤使你长在殿堂中生生世世,你是一棵树怀念大地和根须YellowPear Letmespend100yearsinembroideringToshowyourlinesofhurricaneAmber,goldwireShadowsofmountain,river,forestandskyTigerandleopardramblingintrees Letmespendanother100yearsinembroideringToshowkindsoffunnyfacesYourmostcomicalandlovelycharacteristicsAndspotsofconcubineTorememberyouryouth Letmespend100yearsmoreinembroideringTocarveandfondleyourskinSothatyouwillgrowinpalaceAsatreeallyourlifeYouwillmissthegreatearthandyourroots(四) 在雨中复活一朵菊花 残花一束开在荒野的花朵我见到她时正在一片片凋落 她初绽的含羞和怒放的姿态她曾经的孤寂与幸福她为谁而开,又为谁而谢无人知晓,也不忍探究就像无须去探究一位迟暮美人的过去 一朵即将消逝的花没有人来怜惜我也无法替她说出内心但我在见到她的瞬间心就痛了起来好像凋落的不是她,是我自己好像是我在这无人的地方悄然死去了一次 没有人能阻止一朵花的衰败正如没有人能阻止她的盛开AChrysanthemumResurrectsinRain RemnantFlowerAflowerblossominginthewildernessWhenIsawherShewasfadingbitbybit HershynessofprimaryblossomingAndfigureoffullfloweringHerpastlonelinessandhappinessForwhomshefloweredandfadedNobodycouldknowandenduretoexploreJustlikeneedingnottoexplorethepastofanagedbeauty AflowergoingtopassawayNobodywouldtakepityonherIcouldnotexpressherfeelingforherMyheartbecameachedthemomentIsawherItseemedthatitwasI,nother,whowouldfadeItseemedthatattheunmannedplaceIdiedquietly NobodycanpreventaflowerfromfadingAsnobodycanpreventherfromblossoming





上一本:西南联大 下一本:绿天簃诗词集海沤集

作家文集

下载说明
雪人:英汉双语诗集的作者是田湘,全书语言优美,行文流畅,内容丰富生动引人入胜。为表示对作者的支持,建议在阅读电子书的同时,购买纸质书。

更多好书