作品介绍

诗苑译林:喜马拉雅诗篇


作者:高银     整理日期:2016-07-03 20:32:58

高银是无法回避的韩国国宝级诗人,他的诗歌在韩国文学、亚洲文学乃至世界文学中都拥有其独特的位置,他的诗歌成就享誉世界。这部《喜马拉雅诗篇》是诗人的纪行诗,读来轻松,自然、朴素的语言中蕴涵着哲思。“绝望乃是绝望之蜜。”距诺奖0.1mm的亚洲诗人韩国头号现代诗人艾伦•金斯伯格称之为“韩国的诗歌菩萨” 
本书简介:
  诗人高银1997年在喜马拉雅山区旅行40余日,在所见所感基础上创作的诗集。以“我”为中心,展开了对喜马拉雅山区的风物及人们的生活和情感的刻画。诗歌语言简洁、朴素、真切。
  作者简介:
  高银(作者),韩国现代派头号诗人,本名高银泰,曾为僧人,法号一超。先后获得韩国文学奖、万海文学奖等奖项,并于2002年获银冠文化勋章,2007年获得格里芬诗人奖终生成就奖。美国诗人艾伦•金斯伯格称其为“韩国的诗歌菩萨”。早期诗作带有虚无主义和唯美色彩,七十年代后开始关注时代和现实,表现韩国知识分子强烈的社会责任感和民族意识,作品流露出批判现实意识和历史意识。连续多次获得诺贝尔文学奖提名。金冉(译者),本名金鹤哲,文学博士,朝鲜族。曾任中国《延吉晚报》记者和编辑、韩国《中文周报》总编辑、韩国水原科学大学观光中国语系专任讲师。现为哈尔滨工业大学(威海)韩语系主任,副教授。译著有《黑暗之魂——韩国分断小说选》《模糊的旧爱之影——中韩文对照金光圭诗选》《韩国现代小说选——通过小说阅读韩国》《韩国现当代文学经典解读》《冠村随笔》等。高银是韩国当代文坛最著名的诗人,被认为是韩国最有实力冲击诺贝尔文学奖的作家,他素以激情豪放闻名,对酒当歌,激扬文字。——《人民日报》
  韩国的诗歌菩萨,拥有非凡而平易,丰富而迷人的诗歌创造……高银,一位高尚的诗人,集老练的佛教徒、多情的政治上的自由主义者和大自然的历史学家于一身。——著名的美国诗人、“垮掉的一代”之父艾伦•金斯伯格





上一本:晚安集苏小城 下一本:山村复仇记

作家文集

下载说明
诗苑译林:喜马拉雅诗篇的作者是高银,全书语言优美,行文流畅,内容丰富生动引人入胜。为表示对作者的支持,建议在阅读电子书的同时,购买纸质书。

更多好书